Anon Carmina
Burana (Penguin). A
wonderful collection of
(originally) dog-Latin
songs and poems from
thirteenth-century
Bavaria. In spite of
their monastic origin,
the texts are often
bawdy and erotic. Many
were used by Carl Orff
in his choral showpiece
named after the
manuscript.
Bertolt Brecht
Poems (Eyre
Methuen/Time Warner).
Brecht's poems have worn
far better than his
plays. They sound even
more inspired when heard
in the musical settings
provided by Kurt Weill
and the more
ideologically inspired
Paul Dessau and Hans
Eisler. Many recordings
are available of these -
the best are by Lotte
Lenya (CBS), Ute Lempe (Decca)
and, in English, Robyn
Archer (EMI).
Leonard Forster (ed.)
The Penguin Book of
German Verse (Penguin).
Best of the anthologies,
representing all the big
names (and many more)
from the eighth century
to the present day, with
folk songs, ballads and
chorales added for good
measure.
Johann Wolfgang
von Goethe
Selected Poems (John
Calder/Princeton UP),
Selected Verse (Penguin),
Epigrams and Poems
(Anvil). Varied
anthologies drawn from
Goethe's prodigious
output. Roman Elegies
and The Diary (Libris)
couples two of Goethe's
most accessible poetic
works.
Heinrich Heine
Complete Poems
(OUP/Gordon Press),
Selected Verse (Penguin).
Heine's works, with
their strong rhythms and
dramatic, acerbic
thrusts, translate far
better into English than
those of any of his
contemporaries; he was
also the favourite poet
of the great Romantic
composers.
Friedrich
Hölderlin
Selected Verse (Anvil).
Hölderlin's poetry, with
its classical metres and
vivid imagery, is
notoriously difficult to
translate, but this
anthology makes a
successful stab at the
thankless task. Another
selection (Chicago UP)
also includes some of
the very different lyric
poetry of Eduard Mörike.
Novalis (Georg
Philipp von Hardenberg)
Hymns to the Night
(Enitharmon). Fine new
translation of the great
mystic masterpiece of
German Romanticism,
accompanied by an
illuminating essay.